Übersetzer müssen auf Nuancen achten

Frankfurt · Dolmetscher oder Übersetzer darf sich in Deutschland jeder nennen. Denn die Berufsbezeichnung ist nicht geschützt. Trotzdem kann längst nicht jeder Sprachbegabte diesen Job machen. Fachwissen ist gefragt.

 Elena Zerlin konzentriert sich auf Details, wenn sie Texte übersetzt. Sie muss nicht nur die Sprache perfekt beherrschen, sondern auch die Kultur des jeweiligen Landes kennen.Foto: Karl-Josef Hildenbrand/dpa

Elena Zerlin konzentriert sich auf Details, wenn sie Texte übersetzt. Sie muss nicht nur die Sprache perfekt beherrschen, sondern auch die Kultur des jeweiligen Landes kennen.Foto: Karl-Josef Hildenbrand/dpa

Foto: Karl-Josef Hildenbrand/dpa
Meistgelesen
Neueste Artikel
Zum Thema
Aus dem Ressort